いり江の福岡生活マップ ※マップ上のアイコンをクリックして下さい
2008年09月19日
博多弁「えすか」
最近は色々な方言の変換ソフトがあって便利ですね。
ちょっといくつか変換してみました。
楽しか 嬉しか 悲しか 寂しか えすか うまか〜 すいと~
最初の4つはほとんどそのままですね。
うまか~は美味しい・旨い、これは超有名ですよね。
すいと~は好き、とか愛している、という意味。
ピンときませんが、告白の時も「お前のこと、すいと~」って使うみたいです。
「えすか」または「えずい」って何でしょう?
「怖い」という意味です。
全然、違うじゃないですか。何で、恥ずかしいから?
同じ単語を、他の方言にも変換してみましょう♪
標準語:楽しい 嬉しい 悲しい 寂しい 怖い 美味しい 好き
博多弁:楽しか 嬉しか 悲しか 寂しか えすか うまか〜 すいと〜
京都弁:楽しい うれしー 悲しい さみしー 怖い 美味しい 好き
関西弁:おもろい 嬉しい 悲しい さみしい 怖い 美味しい 好きやねん
津軽弁:楽しい 嬉しい 悲しい 寂しい 怖い め 好ぎ
宮崎弁:楽しい 嬉しい むげねー 寂しい おじい うめぇ 好き
沖縄弁:うむっさん 嬉しい ナチカサン さびっさん まぶやぁ まーさん しちゅん
武士風:愉快である 感無量である 物悲しい 物寂しい 恐れ多い 美味でござる 好き
ヤンキー風:汰乃死威 宇麗死威 伽南死威 鎖琵死威 怖射 汚威死威 巣鬼
2ちゃん風:wktk ウレシスヤ━━━━(*´∀`)━━━━ン!!!! カナシス(つд∩) ウエーン
寂しい (´・ω・`)ショボーn コッ、コワ━━━━━(((( ;゚Д゚))))━━━━━━ッ!!! ウマス (・∀・)スースキスースキスー♪
最後は全く理解不能です!?━━(@_@;)グルグルッ!?━━
ちょっといくつか変換してみました。
楽しか 嬉しか 悲しか 寂しか えすか うまか〜 すいと~
最初の4つはほとんどそのままですね。
うまか~は美味しい・旨い、これは超有名ですよね。
すいと~は好き、とか愛している、という意味。
ピンときませんが、告白の時も「お前のこと、すいと~」って使うみたいです。
「えすか」または「えずい」って何でしょう?
「怖い」という意味です。
全然、違うじゃないですか。何で、恥ずかしいから?
同じ単語を、他の方言にも変換してみましょう♪
標準語:楽しい 嬉しい 悲しい 寂しい 怖い 美味しい 好き
博多弁:楽しか 嬉しか 悲しか 寂しか えすか うまか〜 すいと〜
京都弁:楽しい うれしー 悲しい さみしー 怖い 美味しい 好き
関西弁:おもろい 嬉しい 悲しい さみしい 怖い 美味しい 好きやねん
津軽弁:楽しい 嬉しい 悲しい 寂しい 怖い め 好ぎ
宮崎弁:楽しい 嬉しい むげねー 寂しい おじい うめぇ 好き
沖縄弁:うむっさん 嬉しい ナチカサン さびっさん まぶやぁ まーさん しちゅん
武士風:愉快である 感無量である 物悲しい 物寂しい 恐れ多い 美味でござる 好き
ヤンキー風:汰乃死威 宇麗死威 伽南死威 鎖琵死威 怖射 汚威死威 巣鬼
2ちゃん風:wktk ウレシスヤ━━━━(*´∀`)━━━━ン!!!! カナシス(つд∩) ウエーン
寂しい (´・ω・`)ショボーn コッ、コワ━━━━━(((( ;゚Д゚))))━━━━━━ッ!!! ウマス (・∀・)スースキスースキスー♪
最後は全く理解不能です!?━━(@_@;)グルグルッ!?━━
Posted by iriek at 10:00│Comments(9)
│博多弁
この記事へのコメント
楽しく、拝見いたしました♪
えずか→「えぇずか~!」って発音するとリアルかな!?
エル
えずか→「えぇずか~!」って発音するとリアルかな!?
エル
Posted by ナイス天神 at 2008年09月19日 14:32
怖か~だと通じないのかなって素朴に疑問です(笑)
「飯塚、えぇずか~!」って覚えるかな。
「飯塚、えぇずか~!」って覚えるかな。
Posted by iriek at 2008年09月19日 17:09
当たり前に使っていた方言ですが、何でそういう言い方になったの?と言われると、何故だ!?って、なりますね…(;^_^A
Posted by 木こり at 2008年09月19日 20:11
「えぇずか~!」 の語源は全く分かりません。
方言は言葉に温か味があって良いものですね。
方言は言葉に温か味があって良いものですね。
Posted by iriek at 2008年09月19日 21:15
「えずか~」とは子どもの頃、よく使ってました。
小さい「え」は、なしだと思います。 (^^♪
小さい「え」は、なしだと思います。 (^^♪
Posted by アランカ at 2008年09月19日 22:43
最後まで説明できたiriekさんに脱帽~(^^)
Posted by うさばば at 2008年09月20日 01:49
> アランカさん
結構30台の方でも使っているようです。
まだまだ「えずか~」は健在ですよ~(笑)
> うさばばさん
ありがとうございま~す(#^.^#)
結構30台の方でも使っているようです。
まだまだ「えずか~」は健在ですよ~(笑)
> うさばばさん
ありがとうございま~す(#^.^#)
Posted by iriek at 2008年09月20日 08:16
方言っていいですよねぇ~!!!特に女の子が使うと可愛い!!!「好いとーとー」とか「好きやねん」
くぅぅぅ~可愛いぃぃぃ(^^)
くぅぅぅ~可愛いぃぃぃ(^^)
Posted by samuraihair at 2008年09月20日 09:12
> samuraihairさん
そうそう博多弁も女の子が使っていると可愛いですよね。
うちの娘も博多弁で喋ってますが、やっぱ可愛いです。
それと京都弁だと女の子は自分のこと「うち」って言うでしょ。
初めて聞いたとき、ラムちゃん(注:うる星やつら)かって感じで感動でした(笑)
そうそう博多弁も女の子が使っていると可愛いですよね。
うちの娘も博多弁で喋ってますが、やっぱ可愛いです。
それと京都弁だと女の子は自分のこと「うち」って言うでしょ。
初めて聞いたとき、ラムちゃん(注:うる星やつら)かって感じで感動でした(笑)
Posted by iriek at 2008年09月20日 10:11